目前对于85.05品目条文“磁化后准备制永磁铁的物品”的表述主要存在两种理解,一种观点认为这里“磁化后准备制永磁铁的物品”指的是在进口或者出口之前已经经过了磁化、但尚未制作成为永磁铁的物品,因此可以通过是否具有磁性来判断一种商品是否可以归入85.05,否则就应该按照材质归类。另一种观点认为这里“永磁铁及磁化后准备制永磁铁的物品”指的是在进口或者出口之前尚未经过磁化、要在之后进一步磁化并制作成为永磁铁的物品,笔者赞同第二种观点,理由如下:
根据《税则注释》对于“磁化后准备制永磁铁的物品”的解释:“磁化后准备制永磁铁的物品可根据其形状和成分予以确定,这些货品常为立方体或圆盘形(磁片)的金属或粘聚铁氧体(例如,钡铁氧体)。”可见判别一种商品是否属于“磁化后准备制永磁铁的物品”应该依据其形状和成分,而非是否具有磁性(此处注释括号中的“磁片”的英文原文为“tags”,并非带有磁性的意思)。
从语义的表述看,“永磁铁及磁化后准备制永磁铁的物品”的英文原文为“permanentmagnetsandarticlesintendedtobecomepermanentmagnetsaftermagnetization”,若这里“磁化后准备制永磁铁的物品”指的是已经经过磁化的话,在此使用带有完成时态的定语从句更符合英文表述的习惯,而非“aftermagnetization”。
从专业知识的角度看,磁性材料根据其矫顽力的不同可以分为硬磁材料(磁化后不易退磁而能长期保留磁性的一种磁性材料)和软磁材料(易于磁化,也易于通过敲打和加热退磁的磁性材料)。因此可以制备成永磁铁的物品一定是硬磁材料做的,而经过磁化后并具有一定形状(见上述《税则注释》关于“磁化后准备制永磁铁的物品”的解释)的硬磁材料即是永磁铁。换言之,不存在已经经过磁化、具有一定形状且准备制成永磁铁但尚未制成永磁铁的物品存在,这一逻辑矛盾可由下图给出。
综上,笔者认为85.05品目条文中“磁化后准备制永磁铁的物品”指的应是在进口或者出口之前尚未经过磁化、要在之后进一步磁化并制作成为永磁铁的物品。因此,实际判断一种商品是否属于“磁化后准备制永磁铁的物品”应根据其成分和形状,而非是否具有磁性。
来源:本网专稿未经允许严禁转载
- 海关总署公告2018年第164号(关于启用进出境邮 ...
- 拱北海关邮递物品查询系统上线
- 厦门海关销毁走私物品 60万件化妆品烧了发电
- 质检总局 海关总署联合公告2015年第165号 ...
- 快递首入反恐法案 物品不安检可罚50万
- 商务部 海关总署联合公告2015年第59号(关于对 ...
- 张凡:四方面理解 什么是“政府展”
- 海关总署公告2015年第6号(关于修订2012版 ...
- 质检总局 海关总署关于《出入境检验检疫机构实施检验 ...
- 关于9月1日海关对个人物品实施新政策不实传言的声明
- 海关总署公告2014年第56号(关于跨境贸易电子商 ...
- 海关总署公告2014年第7号(关于进出境公路运输工 ...